(1984/1985 - Mallorca, Balearic Islands, Spain)
The historical commentary by Robert Graves referring to the 'Winter in Mallorca' by George Sand was handset and printed by Tomás Graves on the New Seizin Press in Deia, Mallorca. In 1956, Robert Graves, the great English poet and writer, translated the book 'Un Hiver à Majorque' by George Sand from the original French into English. Other translations of this book exist, but what makes this translation infinitely more interesting (apart from the exquisite style) is Robert Grave's meticulous research into the historical background of the work and his fascinating commentaries and the critical footnotes that accompany it. His son, Tomás Graves, wished to reprint this 11 page historical commentary and had it also translated into French and into Catalan by his sister Lucia Graves. He asked Nils Burwitz to illustrate this publication.

Each box, covered in a handwoven material traditional to Mallorca, was made by the mastercraftsman, Josep Rocamora, in Barcelona.

The box containing 9 etchings, done on zinc plates and printed on Papier Creysse 250grms, were printed in Valldemossa, Mallorca.

Only 75 copies were printed. The edition has sold out.

The edition is to be found in the:

  • New York Public Library, State University of New York at Buffalo(Rare Book Collection), Victoria & Albert Museum, National Gallery, Cape Town, University of the Witwatersrand, Johannesburg